
Уявіть собі, що англійська — це величезний супермаркет, а прийменники — маленькі, але дуже підступні баночки на нижніх полицях. Саме тому тема «Дієслова з прийменниками» є необхідною для вивчення.
Дієслова на кшталт depend, look, ask, talk, apply стоять собі спокійно на гарних вітринах, а от прийменники ховаються поруч і ніби спеціально чекають, поки ви їх переплутаєте. І все б нічого, але варто сказати “talk withsomething” замість “talk aboutsomething” або “apply ina job” замість “apply fora job” — і фраза вже звучить зовсім не по-англійськи, навіть якщо сенс зрозумілий.
Ця тема— це не про нудну граматику зі шкільного підручника. Це про ті самі дрібниці, які створюють враження: «О, ця людина справді відчуває англійську». Бо саме на таких зв’язках спотикаються навіть досвідчені учні.
А ще цікавіше — інколи правильний прийменник змінює весь зміст:
Такі нюанси зустрічаються скрізь: у робочому листуванні, на зустрічах, у подорожах, у невимушених розмовах. Носії мови підхоплюють правильні зв’язки автоматично — і саме завдяки цьому звучать плавно та природно.